moms roots

it has been a while since last post. it has been holidays for all of us. and this time for those 3 remaining we travelled to the very north of  Europe: Finland

Kinga could go as hand luggage but Dusty and Frisly were already too heavy so they travelled together with mom in a cage.

Biiig experiences, airplanes, airports, trains, Finnish people, Finnish dogs… and since mom even suffered from a snakebite we have visited a real Finnish veth

Frisly stayed in Savonlinna, Dusty found a new family on the way back, near Amsterdam. Dusty is daily walking with his brother so they have lots of fun. Kinga will stay near the lake of Geneva. it has been a great experience for all of us and we will send you images of our growing up

fi-schiphol

fi-custom- fi-frisly-stays fi-mom-broke-tree  fi-on-rock fi-devant-cabane fi-bridge  fi-back-of-car fi-monkari fi-swimm fi-after-swimm

fi-cage

water world

summer has really taken on now. So we moved from the higher mountains to the lake. before there was grass and rocks and now the whole world has changed for water and fun. We go early in the morning before the beach people settle, the whole afternoon( on a private spot), and the last trip before the sun goes down. Most of us are tidy now but being so much near and in the water makes it a bit hard to keep it in so we have our rescue newspaper next to the door.

we miss our brothers and sisters a bit as we learned that they missed us as well, but then again we are still five together so there is never a quite moment. we learned to run and stay behind mom, she shows us most of the spots where squirrels have been around

well enjoy we will keep us busy….jack-yoghurt balc-white swim-3 jakc-and-kinga brothers-poil-et-fris swim-2 swim-1

outsiders insiders

we had visitors, not just visitors but even Dad, remember the guy with the big tongue came around. it was kind of scary but he checked us out and we had loads of fun. We had a strange kind of kid from the neighbors, same age same country but different size..

help under-attack pollux sis-and-brother sleeping-on-the-box fris-et-pil poil poil-2 shoe-dinner father-tongue father-care my-name-is-igor on-the-edge gang

encounters

we had some strange encounters in our yard: funny colored puppies came along and it was great fun. We got a picture from Jags from Paris, he looks like a king. Kette and Ihana have taken a ride to Gouda, they left in the early morning. It must be a heck of a drive so we will hear from them when they are at their new home. Gouda is the place to be for a waterdog: they have lakes and ponds channels there must be more water than land… we will keep you posted

two-dogs  curious gang

 

jaggs-in-paris

digging

we are quite a team if it comes to dirt digging. we are real work dogs and not afraid of the dirt.

we zijn een goed team als het aankomt op graven. we zijn harde werkers en niet bang om vies te worden.

dirty-diggers-2 dirty-diggers-4 dirty-diggers-5 piki-on-gard

mom has been watching us so don’t worry we will be cleaned..

mama houdt ons in de gaten, dus maak je geen zorgen we worden wel weer schoon gemaakt.

sticky tongue animated

twist and argue

days are getting shorter and summer is still not on its way. to keep us warm we won’t let off to pull socks, tails ears and anything we can get our teeth in. The other is finding a way out into the field, not so far cause it is scary but just to nag those who didn’t find the secret passage. Most of us have owners now and some have their chip in place. We have done some car training with mixed results. we have a long way to go.

les jours se raccourcissent et l’été n’arrive toujours pas . Pour nous tenir chaud nous nous accrochons aux pulls chausettes, oreilles ainsi que tout ce qui nous passe sous la dent . L’autre chose a faire est de se tracer un chemin dans les hautes herbes, pas trop loin car c’est effrayant mais juste assez pour narguer ceux qui n’ont pas trouvé le passage secret . La plupart d’entre nous on désormais des maitres et certain on leur tatouage. Nous nous sommes entrainés a être en voiture avec des résultats plus ou moins bien . On a un long chemin a faire .

De dagen worden korter en de zomer in nog niet onderweg. Om ons warm te houden trekken we aan sokken, oren, staarten en alles waar we onze tanden in kunnen zetten. Ook zoeken we onze weg verder het grasveld in. Niet te ver want dat is eng maar ver genoeg om de gene dwars te zitten die de geheime doorgang niet kunnen vinden. De meeste van ons hebben nu een baasje en sommigen hebben al hun chip. We hebben geoefend met in de auto rijden, met gemengde resultaten. We hebben nog een lang weg te gaan.

fight-2 fight black-jack

under the sun

We have been playing running barking in the garden. The whether has been sunny and warm. There is so much to see and sniff, so many new things to see. At first we kind of stayed close to mom and the house but we found out that the grass was so much cleaner and greener at the neighbours….

today we will publish a new clip from startifacts, later this evening you will find that as pikipups on you-tube.

digging tunnel piki-et-fille two run playtime buddha-2 polux buddha fleur-2 fleur

grassroots

there is sooo much to learn outside so many things to rip with our teeth hard things that you can’t and brushed that tickle our nose. but we are all having fun.

Il y a teeeeellement de choses a apprendre. Il y a des choses qu’on peut arracher avec nos dents pointus, ou pas. Des choses qui chatouille nos nez. Chouette!

grassroots-11 grassroots-10 grassroots-9 grassroots-8 grassroots-7 grassroots-6 grassroots-5 grassroots-4 grassroots-3 grassroots-2 grassroots-1

First grass, premiere herbe.

the whether went summer so we had our first walk outside. great experience of tickling grass all new all fresh the world is so much bigger outside

We got our names and we got our own collar all different in color we will show you in the next series. for now we are happy growing.

Enfin le printemps est arriver et nous avons notre première sorti dehors. On joue tous ensemble dans l’herbe et nous sommes très heureux d’avoir nos propres collier de couleur.

La vie est belle et le monde est tellement grand!

 

outaside5 outaside4 outside3 outside2

food and fight, bagare et diner

after all that milk mom has served us we had the first real meal. Our eyes well open we play we fight we eat and we have more and more fun. just a few shots of our daily life.

après tout le lait que maman nous as servi nous avons  notre premier vrai repas. Nos yeux grand ouverts nous jouons nous nous battons nous mangeons et nous avons de plus en plus d’amusement . juste quelques photos de notre vie quotidienne.first-meal-1 first-meal-2 first-meal-3 first-meal-4 first-meal-5